Fachübersetzungen für Unternehmen
Meldung von: ZIS - Zentrum für Internationale Sprachdienstleistungen GmbH - 10.12.2012 10:47 Uhr
Den verantwortlichen Pressekontakt, für den Inhalt der Meldung, finden Sie unter der Meldung bei Pressekontakt.
Den verantwortlichen Pressekontakt, für den Inhalt der Meldung, finden Sie unter der Meldung bei Pressekontakt.

Dabei dürfen die Unternehmen nichts dem Zufall überlassen, denn hier werden inhaltlich korrekte Übersetzungen benötigt, die nicht von jedem geliefert werden können. Als Übersetzer werden hier Profis durch die Übersetzungsagenturen eingesetzt, die auch muttersprachliche Kenntnisse aufweisen können. Nur diese Übersetzer können gewährleisten, dass der Inhalt der technischen Dokumentation zu 100 Prozent korrekt übersetzt wurde. Zudem kommen die Übersetzer aus dem jeweiligen Fachgebiet, aus dem das Produkt stammt, weil damit sichergestellt ist, dass auch die technischen Kenntnisse vorhanden sind, um die Dokumentation korrekt wiedergeben zu können.
Wie wichtig die technischen Übersetzungen sind, zeigt die Tatsache, dass die Verbraucher die verkauften Produkte ohne Anleitung gar nicht oder nur unvollständig nutzen könnten. Zudem würde eine unsachgemäße Nutzung in manchen Fällen auch zu Unfällen führen können, für die der Hersteller haftbar gemacht werden könnte. Das könnte zum finanziellen Fiasko führen, was natürlich nicht geschehen darf.
Zu den Fachübersetzungen, die von einer Übersetzungsagentur übernommen werden, gehört aber auch die Übersetzung von juristischen Dokumenten. Hierzu können Allgemeine Geschäftsbedingungen oder auch Verträge gehören. Auch hier dürfen sich keine Fehler bei der Übersetzung einschleichen, da es sonst zu Fehldeutungen kommen könnte, die im schlechtesten Fall zu erheblichen finanziellen Schäden führen könnten.
Die Übersetzung von Fachtexten kann aber auch für den Import von großer Bedeutung sein, da es auch vorkommt, dass Maschinen oder Geräte für die Produktion eingeführt werden. Kann der Anwender mit der Dokumentation nichts anfangen, weil diese nicht in Deutsch vorliegt, so kann das Gerät auch nicht korrekt genutzt werden. Für die fehlenden technischen Übersetzungen sorgen die Übersetzungsagenturen mit ihren Fachübersetzern.

ZIS - Zentrum für Internationale Sprachdienstleistungen GmbH
Carsten Rath
Knorrpromenade 9
10245 Berlin
Deutschland
E-Mail: kundenservice@fachuebersetzungsservice.com
Homepage: http://www.fachuebersetzungsservice.com
Telefon: 030-202382750

Erfahrung trifft Fachexpertise.
Unser Team aus Übersetzern, Lektoren und Redakteuren besteht aus akademisch geschulten Fachleuten aus nahezu allen Anwendungsgebieten.
Neben hervorragenden linguistischen Kenntnissen in Ihrer Muttersprache stehen unsere Mitarbeiter vor allen Dingen für fundiertes Fachwissen und Kreativität bei der Lösung spezifischer Sachlagen.

ZIS - Zentrum für Internationale Sprachdienstleistungen GmbH
Carsten Rath
Knorrpromenade 9
10245 Berlin
Deutschland
E-Mail: admin@fachuebersetzungsagentur.com>
Homepage: http://www.online-uebersetzungsdienst.com
Telefon: 030-202382750